ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ


Второй язык

ЧТО ТАКОЕ ЕСТЕСТВЕННОЕ МНОГОЯЗЫЧИЕ? И КОГДА МОЖНО НАЧИНАТЬ ВВОДИТЬ ВТОРОЙ ЯЗЫК?

 

Естественное многоязычие это одинаковое, совершенное владение двумя языками, возникшее с раннего детства естественным путем, в результате языкового общения в двуязычной среде. Тип билингвизма, при котором второй язык является усвоенным, а не выученным, как при искусственном билингвизме. Часто встречается в двуязычных семьях, а также в двуязычных малых социальных группах, напр., в общих детских группах, где дети усваивают второй язык непосредственно в общении со своими сверсниками. Усвоение языка может одновременно подкрепляться его изучением. При естественном билингвизме происходит автоматическое переключение с одного языка на другой.

-Можно ли назвать многоязычным  взрослого человека, выучившего иностранный язык?

- Двуязычны ли дети, способные понять родной язык родителей, но не желающие говорить на этом языке?

- Какого уровня владения языком достаточно, чтобы иметь право называться двуязычным?

- Включает ли понятие «двуязычие» умение читать и писать на каждом из языков?

 

Где та граница, которая позволяет назвать человека, знакомого с несколькими языками, многоязычным?

 

О  многоязычии стоит говорить, если налицо повседневное активное использование нескольких языков. Если второй язык не звучит в окружении ребёнка в повседневной жизни, полноценного многоязычия в таких условиях не образуется. Изученный в школе и благополучно отодвинутый на переферию памяти язык не делает человека билингвальным.

 

Иностранный язык – чем раньше, тем лучше?

Главное при раннем погружении в чужой язык- правильное произношение, п.э. специалисты предостерегают родителей от попыток говорить с малышом на чужом для них ,родителей, языке. Правильное произношение может передать ребенку только носитель языка. Только от носителя языка ребёнок усвоит правильную грамматику( свободную от калек-моделей, перенесённых из родного языка). Известно, что переучивать детей сложнее,чем учить. В этом большую помощь ребёнку  окажут песенки и стихи на чужом языке, книги иностранных авторов или самые употребительные обороты речи ( приветствие, прощание, благогдарность, знакомство), концерты и т.д. Все это полезно и нужно ребенку именно с раннего детства, поскольку, как уже было сказано, не только пробуждает интерес к языкам, но и расширяет кругозор, развивает культурную открытость и уважение к людям, живущим иначе.

Действительно ли ранне знакомство с чужим языком приносит неоспоримое преимущество? Специалисты указывают на то, что чужой язык легче и быстрее усваивается в более старшем возрасте ( после 11 лет), причина в том, что дети в этом возрасте относятся к обучению сознательно и у них выше мотивация. Но главное преимущество раннего изучения языка-чистота произношения. Уже у шестилетнего малыша исправить акцент бывает довольно затруднительно; если же ученик сталкивается с чужим языком после 13 лет, он, скорее всего, так и будет говорить с акцентом.

Всё сказанное относится к раннему изучению иностранного языка. Иное дело – второй родной язык, т.е. язык семьи или школьной, уличной среды. Владеть языком окружения- жизненная необходимость; п.э. вопрос, когда именно начинать знакомить со вторым языком, в семье чаще всего не стоит, ребёнок уже погружён в многоязычную среду ( семья, школа, друзья и пр.)

 


Λάβετε πληροφορίες σχετικά με τα μαθήματα μας

Childrens Mir

Το ρωσικό σχολείο "Mir" είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός για τη διατήρηση μελέτη και διάδοση της ρωσικής γλώσσας και του ρωσικού πολιτισμού στην Ελλάδα.

  Children Mir

Αριστείδου 9, μετρό Πανεπιστήμιο, Αθήνα 10559

2103819310
russiancenter.mir@gmail.com

Ώρες λειτουργίας γραμματείας:
Δευτέρα – Παρασκευή 12.00 – 21.00
Σάββατο 11.00 – 15.00